REC

Conseils sur le tournage vidéo, la production, le montage vidéo et l'entretien de l'équipement.

 WTVID >> Vidéo >  >> vidéo >> planification vidéo

Comment adapter un roman en scénario

L'art d'adapter un roman et de créer un scénario apparaît comme l'un des défis ultimes pour tout écrivain. Comme élever l'enfant de quelqu'un d'autre, vous voulez qu'il se souvienne de son parent biologique, mais il doit devenir sa propre œuvre d'art; un individu en soi.

La première étape consiste à trouver un livre que vous aimez vraiment, en tant que livre. Une fois que vous avez surmonté l'éclat de l'histoire que vous venez de terminer, demandez-vous :« Est-ce un film ? » Quand j'ai lu The Da Vinci Code de Dan Brown Je n'arrêtais pas de penser à ça comme à un film. Avant même de l'avoir terminé, j'avais l'impression qu'il s'agissait d'un contour embelli pour un film. Cela ressemblait à un scénario. Cela a-t-il fait un bon film ? Eh bien, selon imdb.com, il a rapporté plus de 750 millions de dollars dans le monde. Je suis sûr que ce n'était pas un grand défi pour le scénariste primé aux Oscars Akiva Goldsman d'écrire à cause de la façon dont il était si bien organisé en tant que livre. Tous les livres ne sont pas comme ça. Vous pouvez apprendre beaucoup des entretiens spéciaux avec des écrivains trouvés sur de nombreuses sorties de disques spéciaux de films.

Regardez avant de sauter

Avant de sauter dans le feu de l'adaptation, vous devez d'abord conquérir votre tâche la plus importante :sécuriser les droits. Il y a cinq ans, j'ai lu un roman historique très convaincant sur la façon dont les États-Unis sont entrés dans la guerre du Vietnam. Dans ce cas, j'avais une relation personnelle avec l'auteur. Après une conversation autour d'un café, je lui ai demandé si je pouvais écrire une adaptation de son œuvre. Après que je lui ai assuré que je ferais tout le travail, il a accepté et nous nous sommes serré la main. Je me suis lancé dans le projet. J'ai acheté plusieurs exemplaires du livre, embauché un chercheur et commencé à imaginer comment transformer ce livre en film. Puis le mail est arrivé. Son agent littéraire a exigé que nous arrêtions tout travail sur le scénario. Il semble que l'agent achetait déjà le livre à certains écrivains hollywoodiens "de premier ordre". Leçon apprise.

Vous devez avoir un accord d'option avant de commencer à travailler. L'achat des droits peut aller de 1 000 $ à des millions pour les best-sellers. Selon Steve Stockman, scénariste, réalisateur et auteur de How to Shoot Video That Doesn't Suck , les conditions des accords d'adaptation sont 100 % négociables. Il n'y a pas d'offres standard. Cela dit; Si un ami vous donne les droits sur son livre et qu'il a confiance en votre capacité à faire tourner un film, vous pourriez l'avoir pour toujours pour rien. D'un autre côté, si un écrivain bien payé facture une fortune pour son best-seller, vous risquez de payer beaucoup pour une période beaucoup plus courte et de tout perdre si vous n'obtenez pas le contrat de film dans les délais impartis.

Bien que cet article se concentre sur les romans, on peut écrire une adaptation d'une pièce de théâtre, d'une bande dessinée, d'une chanson ou d'un article de magazine. Le film Brokeback Mountain était à l'origine un article de magazine dans The New Yorker magazine écrit par Annie Proulx et de nombreux contes comiques DC et Marvel sont devenus des films à succès au box-office. Les mêmes procédures s'appliquent pour toute œuvre, vous devez sécuriser les droits.

La fonction est égale à la forme

Un livre peut contenir trois à quatre fois plus de matériel que ce dont vous aurez besoin pour un scénario de 120 pages. Et quand vous écrivez un scénario, les pouvoirs en place veulent que vous le formatiez correctement. La marque d'un amateur est une présentation de forme libre qui crie "débutant". Tous les scénarios se ressemblent, qu'il s'agisse d'idées originales ou d'adaptations.

En tant que célèbre gourou de l'écriture de scénarios et auteur du livre pratique épique, Story , avertit Robert McKee, si la structure du livre est telle que "si un seul rouage est retiré, l'horloge cesse de donner l'heure - votre tâche ne sera pas d'adaptation, mais de réinvention."

Le défi vient à cause de deux publics différents. Une partie du public, surtout si le livre a eu beaucoup de succès, sera de grands fans du roman. Ils jugent toujours votre scénario par rapport à leur idée préconçue des images dans leur tête pendant qu'ils lisent le livre. L'autre partie, ce sont les gens dans le public qui veulent juste regarder un bon film. Vous devez écrire une belle histoire, malgré le fait que ce ne soit pas exactement comme le livre. Raconter une histoire, c'est ce que fait un écrivain.

Après avoir lu le livre la deuxième et la troisième fois, posez le roman, fermez les yeux et pensez :de quoi parle vraiment ce livre ? Quel est le moteur de cette histoire ? Existe-t-il une prémisse originale qui fonctionne comme une courte description d'un film ? Utilisez l'analyse classique de l'antagoniste contre le protagoniste ; amener le véritable conflit de l'histoire à la surface. Où sont les choix moraux qui conduisent à de véritables changements dans votre personnage principal ?

Vous devez trouver les joyaux et capturer ces citations qui créent la voix de vos personnages. Vous pouvez les améliorer en modifiant, en plaçant et en interagissant au fur et à mesure que vous développez votre histoire.

Charlie Kaufman a été confronté au défi d'adapter The Orchid Thief de Susan Orleans , un livre sur les fleurs. Devenu frustré par le processus, il s'est écrit, avec un frère jumeau imaginaire, dans une intrigue adjacente de ce scénario nominé aux Oscars Adaptation. Il a créé une histoire dans une histoire qui combinait les thèmes de l'évolution et de l'adaptation. Un film brillant à regarder avant de tenter une adaptation.

Extraire et relire

Un de mes conseils aux jeunes adaptateurs :"ne faire qu'un avec le matériel". Ce qui peut sembler une approche brutale, mais efficace, consiste à acheter quelques exemplaires supplémentaires du livre, à casser le dos et à trier les pages individuelles en groupes d'intrigues. Pour les livres qui sautent dans et hors de différentes époques ou fuseaux horaires, reconstruisez physiquement ces pages dans sa propre histoire isolée. Relisez chaque segment et réanalysez la valeur de chacun de ces segments de l'intrigue de l'histoire. Vous pouvez ensuite découper le travail original en ce qui constitue la base de votre premier plan. Si vous vous sentez coupable de tuer un livre, vous pouvez toujours utiliser des storyboards.

Utilisez l'un des exemplaires du livre pour vous concentrer sur le dialogue qui se déroule dans le document. Mettez en surbrillance les citations qui devraient faire le saut des pages du livre à la bouche de vos personnages. Le livre de 1965 Cool Hand Luke , écrit par Donn Pearce, a été raconté à la première personne sans aucun dialogue entre guillemets. Selon America's Film Legacy par Daniel Eagan, Pearce a vendu les droits de son livre à Warner Bros. pour 80 000 $ avec 15 000 $ supplémentaires pour écrire le scénario. Le scénario a finalement été complété par Frank Pierson. Pierson, un écrivain formé à Harvard, a ajouté la phrase suivante :"Ce que nous avons ici, c'est un échec à communiquer." Cette ligne n'a jamais été dans le livre. En fait, le romancier détestait la ligne affirmant que ce n'était pas quelque chose qu'un capitaine de camp de prisonniers du sud dirait. La ligne a été utilisée deux fois dans le scénario; une fois par le capitaine, puis plus tard dans la pièce, moqueusement, par Luke joué par Paul Newman, et c'est devenu l'une des répliques les plus célèbres du cinéma, copiée, parodiée et re-citée énormément.

Réinventer et réécrire

Vous devez trouver les joyaux et capturer ces citations qui créent la voix de vos personnages. Vous pouvez les améliorer en modifiant, en plaçant et en interagissant au fur et à mesure que vous étoffez votre histoire. Le premier brouillon peut être légèrement écrasé, mais tôt ou tard, vous devrez le réduire à 120 pages. Utilisez des montages pour inclure des informations importantes du livre sous une forme visuelle rapide. Débarrassez-vous des personnages qui apportent peu à la fête. Pensez à combiner des personnages en une seule personne forte qui fait avancer l'histoire. Il n'y a pas de pénalité pour réinventer. N'acceptez jamais de réécrire un livre dans un scénario verbatim; baiser de la mort.

Vous aurez besoin d'avoir un début, un milieu et une fin pour votre scénario, qui ne reflèteront peut-être pas le livre. La plupart des romans ont des détournements, des histoires en arrière et un développement profond du personnage. Ceux-ci ne servent à rien dans un scénario, mais vous devez être intime avec eux lorsque vous façonnez votre histoire. Mon analogie a toujours été le nettoyage à la vapeur d'un tapis dans une pièce. Vous sortez toutes les affaires de la pièce, nettoyez la moquette, puis ne remettez que le nécessaire. Le reste, vous pouvez le stocker. La plupart des meilleurs logiciels facilitent l'ajout et la suppression de scènes.

Assurez-vous d'être conscient de ce qui arrive à ces mêmes personnages au fur et à mesure qu'ils progressent dans une série de romans. Comme avec La fille au tatouage de dragon de Stieg Larsson; elle a le tatouage dans les deux autres livres, vous devez l'inclure. Les sept livres et huit films de Harry Potter La série avait de nombreux personnages qui allaient et venaient d'un livre à l'autre, mais le scénario du livre final dépendait de quelques-uns qui auraient pu sembler être des personnages mineurs dans le livre deux ou trois. Parce que c'était une série continue, Harry Potter le scénariste Steve Kloves a travaillé en étroite collaboration avec la romancière J.K. Rowling, qui a obtenu l'approbation de tous les scripts et a travaillé en tant que producteur sur le dernier épisode. Dans la plupart des cas, cependant, sauf si vous êtes obligé par accord, vous devez éviter de demander l'approbation du romancier à tout bout de champ :faites vos recherches, faites votre marché puis isolez-vous pour que votre projet ne soit pas ruiné par l'ingérence du parent biologique.

Adapter et vendre

Lorsque vous êtes prêt à vendre votre travail, informez le lecteur qu'il s'agit d'une adaptation (cela devrait être sur la page de titre), mais ne l'encouragez pas à lire l'œuvre originale avant de lire votre scénario. Donnez à l'œuvre la meilleure chance possible de renaître en tant que film. Cela peut être difficile si l'histoire originale est largement connue, mais n'oubliez pas de préciser qu'il existe un public intégré pour une adaptation d'un livre à succès.

Pour certains, écrire une adaptation d'un roman peut être plus difficile et coûte sûrement plus cher que de créer une pièce de théâtre originale, mais l'œuvre finie est tout autant votre œuvre d'art. Bien sûr, vous avez eu de l'aide, mais la plupart des écrivains écrivent ce qu'ils savent. Une grande partie de ce qu'ils savent vient de l'observation de la vie et de l'écoute des gens parler, puis de l'intégration de ces expériences dans leur histoire. L'adaptation est l'un des moyens de créer de grands films. N'oubliez pas de remercier l'auteur du roman lorsque vous tenez cet Oscar sur scène devant 40 millions de téléspectateurs.

Dwight C. Douglas est vice-président du marketing pour une importante société de logiciels de diffusion et créateur de vidéos YouTube.


  1. Comment écrire un traitement pour votre prochain scénario

  2. Comment transformer la photographie commerciale en carrière

  3. Comment importer des photos dans Lightroom

  4. Comment créer une bande-annonce de livre à partir de zéro

  5. Comment effectuer la correction des couleurs dans Windows Movie Maker

planification vidéo
  1. Comment accélérer la vidéo dans Windows Movie Maker

  2. Comment inverser une vidéo dans Windows Movie Maker

  3. Comment combiner plusieurs clips en un seul dans Windows Movie Maker

  4. Comment mettre en miroir une vidéo dans Windows Movie Maker

  5. Comment faire une superbe vidéo dans un film vidéo

  6. Comment télécharger des films sur VUDU - Résolu

  7. Comment structurer un scénario

  8. Comment les animateurs ont transformé un monde de bande dessinée en "Spider-Verse"