Que vous soyez un créateur de contenu chinois cherchant à toucher un public mondial ou un spectateur souhaitant visionner des drames, des films ou des conférences chinois en anglais, traduire votre vidéo peut vous ouvrir des portes.
Sans maîtrise de la langue chinoise, les traducteurs basés sur l’IA rendent le processus rapide et fiable. Ci-dessous, nous mettons en avant trois solutions phares :FlexClip, Kapwing et Veed.io, et vous expliquons leurs fonctionnalités clés et leurs flux de travail étape par étape.
FlexClip :doublage IA et sous-titres automatiques
FlexClip propose un éditeur intuitif qui transcrit, traduit, sous-titre et double automatiquement les vidéos chinoises en anglais (ou dans d'autres langues comme l'espagnol et l'allemand). Aucun équipement ou talent spécial requis.
Comment traduire avec FlexClip
- Télécharger votre vidéo depuis un ordinateur, un mobile, Google Drive ou Dropbox.
- Sélectionner Sélectionnez "AI Translator" dans le panneau Outils et choisissez "Traduire l'audio en audio" pour obtenir à la fois les sous-titres et la voix off.
- Configurer la langue cible, l'avatar vocal, la vitesse et la hauteur dans le panneau des paramètres.
- Démarrer la traduction . Une fois terminé, le système ajoute des sous-titres et de l'audio en anglais généré par l'IA, que vous pouvez modifier davantage.
FlexClip fournit également une bibliothèque de modèles conçus par des professionnels :Créez une vidéo plus rapidement avec les modèles prédéfinis de FlexClip — et un simple Créateur de vidéos en ligne pour les débutants.
Kapwing :traduction de la parole en texte
Kapwing transcrit le chinois parlé, traduit le texte, puis génère automatiquement des sous-titres anglais ou un doublage vocal IA. Le flux de travail est simple et très précis.
Étapes de traduction Kapwing
- Télécharger votre vidéo chinoise.
- Ouvrir Accédez à l'onglet Sous-titres et choisissez "Doublage vidéo" (pour l'audio) ou "Sous-titres automatiques".
- Une fois la traduction terminée, modifiez la vidéo selon vos besoins et Exportez. le produit fini.
Regardez notre tutoriel vidéo Kapwing pour une plongée plus profonde.
Veed.io :sous-titrage rapide dans plus de 125 langues
Veed propose un moteur de sous-titres et de traduction précis à 98,5 %, prenant en charge plus de 125 langues. Convertissez instantanément des vidéos chinoises en sous-titres anglais.
Utiliser Veed.io
- Télécharger la vidéo et cliquez sur "Sous-titres" pour transcrire automatiquement.
- Traduire en sélectionnant les langues source et cible.
- Examinez, modifiez, puis téléchargez le fichier SRT ou graver des sous-titres dans la vidéo.
Derniers mots
Ces trois plates-formes d'IA (FlexClip, Kapwing et Veed.io) offrent des solutions fiables, rapides et rentables pour traduire des vidéos chinoises en anglais. Choisissez celui qui correspond le mieux à votre flux de travail et bénéficiez d'une portée mondiale dès aujourd'hui.

Sable

Avec des années d'expérience en photographie professionnelle, Sandy est passionnée par la production vidéo et adore partager des trucs et astuces.