Ce guide vous guide tout au long du processus d'intégration des sous-titres directement dans votre vidéo, garantissant qu'ils restent visibles sur toutes les plateformes et tous les appareils.
Dernière mise à jour le 30 octobre 2025
Alors que de nombreux créateurs s'appuient sur des fichiers SRT pour les sous-titres, leur codage en dur (en gravant le texte dans l'image vidéo) offre une solution plus fiable sur toutes les plateformes et sur tous les lecteurs. Dans les sections qui suivent, nous explorerons comment créer efficacement des sous-titres codés en dur.
Pourquoi devriez-vous intégrer les sous-titres de manière permanente
Des plateformes telles que YouTube, LinkedIn, Vimeo et Facebook autorisent les téléchargements SRT, mais beaucoup d'autres ne le font pas, et même lorsqu'elles le font, les moteurs de lecture peuvent ne pas les prendre en charge. En gravant des sous-titres dans la vidéo, vous garantissez que chaque spectateur les verra, quels que soient les paramètres du lecteur ou les limitations de la plate-forme.
Les sous-titres codés en dur offrent plusieurs avantages clés :
#1 Augmenter l'attention
Les premières secondes d’une vidéo sont cruciales, en particulier sur les flux sociaux à défilement rapide. Les sous-titres captent l'œil du spectateur, transmettent instantanément le contexte et améliorent la compréhension, conduisant à un engagement plus élevé, à des durées de visionnage plus longues et à une interaction accrue.

#2 Compatibilité universelle
Une fois gravés, les sous-titres sont visibles sur n'importe quelle plateforme (YouTube, Vimeo, Facebook, TikTok, LinkedIn et au-delà) sans que les spectateurs aient besoin de les activer manuellement. Pour un public international, vous pouvez intégrer des sous-titres dans des langues supplémentaires directement dans le cadre.
#3 Distribution en un clic
Créez la vidéo une seule fois avec des sous-titres intégrés et réutilisez-la sur toutes les chaînes. Cela élimine le besoin d'ajouter des sous-titres séparément pour chaque plateforme, ce qui permet de gagner du temps et d'assurer la cohérence.
En gardant ces avantages à l’esprit, penchons-nous sur le processus de codage en dur des sous-titres.
Comment coder en dur des sous-titres en ligne avec Streamlabs Podcast Editor
Historiquement, l’intégration de sous-titres nécessitait un logiciel de montage vidéo complexe et un timing manuel méticuleux. Streamlabs Podcast Editor simplifie le flux de travail en transcrivant automatiquement votre vidéo et en rendant le produit final dans le cloud, vous n'avez donc pas besoin d'un PC haut de gamme.
#1 Inscrivez-vous et téléchargez votre vidéo
Commencez par visiter la page d'inscription de Streamlabs Podcast Editor et créez un compte gratuit avec uniquement votre nom, votre adresse e-mail et votre mot de passe. Vous pouvez également utiliser vos informations d'identification Google. Une fois inscrit, téléchargez votre vidéo en la faisant glisser et en la déposant dans l'éditeur. Si vous avez besoin d'enregistrer de nouvelles séquences, la plateforme propose des outils intégrés de webcam et d'enregistrement d'écran.


#2 Activer les sous-titres
Une fois la transcription automatique terminée, cliquez sur le bouton « Sous-titres » dans le menu supérieur. Vous pouvez choisir entre des sous-titres statiques (phrase par phrase) ou des sous-titres dynamiques qui apparaissent mot par mot.

#3 Stylisez et personnalisez vos sous-titres
Positionnez la zone de sous-titre en la faisant glisser vers l'emplacement souhaité et redimensionnez-la avec les poignées. Choisissez parmi une variété de polices, ajustez les couleurs du texte et de l'arrière-plan et définissez la transparence si nécessaire. Les modifications restent modifiables même après la gravure des sous-titres.

#4 Affiner le texte et les sauts
Bien que le moteur de transcription soit très précis (prenant en charge plus de 30 langues), des erreurs mineures peuvent survenir. Corrigez-les en double-cliquant sur un mot dans le volet de texte et en appuyant sur Entrée. Utilisez les touches fléchées pour naviguer rapidement. Pour ajuster la longueur des sous-titres, faites glisser le triangle du point d'arrêt vers une nouvelle position. Pour les projets multiformats, assurez-vous que les sous-titres sont de taille appropriée et ne sont pas positionnés près des bords pour éviter tout écrêtage.

#5 Rendez et exportez votre vidéo
Cliquez sur "Exporter" dans le coin supérieur droit et choisissez votre option de téléchargement. Le rendu s'effectue entièrement dans le cloud, vous pouvez donc continuer à travailler sur d'autres tâches pendant la finalisation de votre vidéo. Vous recevrez un e-mail de confirmation une fois le fichier prêt et vous pourrez également le publier directement sur les plateformes connectées depuis l'éditeur.

Conclusion
L'intégration permanente de sous-titres est une bonne pratique pour les créateurs de vidéos modernes. Il garantit la visibilité, stimule l’engagement et rationalise la distribution multiplateforme. Grâce à des outils tels que Streamlabs Podcast Editor, le processus est désormais plus rapide et plus accessible que jamais.
Modifiez vos vidéos avec du texte pour développer vos flux, podcasts et interviews !
Permettre aux créateurs d'en faire plus
Lectures complémentaires
15 meilleures polices de sous-titres que vous devriez utiliser pour vos vidéos
Les 15 meilleures polices de légendes et de sous-titres que vous devriez utiliser en 2021 pour vos vidéos. Inter, Roboto, Poppins, Arial et bien d'autres polices géniales.
31 mai 2023
Michael Sieb
Comment ajouter des sous-titres ou des sous-titres codés à une vidéo ?
Il s'agit d'un guide complet pour ajouter des légendes et des sous-titres à votre vidéo de différentes manières. Apprenez tout ce que vous devez savoir sur le sous-titrage.
01 juin 2023
Michael Sieb
Comment ajouter des sous-titres et des sous-titres codés aux vidéos Vimeo ?
Découvrez comment ajouter des sous-titres ou des sous-titres (fichiers SRT) à vos vidéos Vimeo. Un guide étape par étape qui couvre la création et l'utilisation des sous-titres.
01 juin 2023
Michael Sieb